Рисовые поля – и только! Такое представление о японском сельском хозяйстве наверняка у большинства. Однако и в Японии имеются заслуживающие внимания молочные хозяйства. Объединяя усилия, японские производители молока обеспечивают свои стада основными кормами собственного производства.
Кормозаготовка в Японии
Для возделывания риса не годится! Такой «вердикт» вынесен северному из четырех основных японских островов самой природой. Хотя Хоккайдо и находится на одной широте с южнофранцузской Тосканой и балканскими странами, мягким климатом похвастать остров не может – сильно влияние холодных течений Тихого океана. Среднегодовая температура здесь составляет 8,2 ºС. Зимы на Хоккайдо затяжные и снежные, продолжаются иногда даже до мая, а снег нередко образует сугробы до 4 м. Всего на острове за год выпадает до 1100 мм осадков. Местные условия впору сопоставлять с североамериканскими или южноканадскими, так что рис тут не вырастить. Хотя и о растениеводстве в его классическом понимании говорить не приходится. Горы и холмы оставляют надежду только для молочного скотоводства.
Молочный остров
О том, что прилетел в молочный регион, понимаешь уже в аэропорту Накасибецу (восточная часть острова, недалеко от Южно-Курильска. – Прим. ред.), где рекламе региональных молочных продуктов нет конца.
Еще 150 лет назад здесь, на острове, почти везде были леса, но в 1999 году правительство Японии озадачилось слишком высокой импортозависимостью по продовольствию – более 60% продукции завозилось из других стран. Власти инициировали проект развития земледелия: с 1999 года тому, кто был готов переехать на Хоккайдо и стать там фермером, государство дарило до 60 га земли. Теперь на острове содержится добрая половина полуторамиллионного молочного стада Японии, а сельским хозяйством занимаются 6 тыс. фермеров (всего в стране 18 тыс. хозяйств).
Восток – Запад
Хозяйство Масаши Ясуда, располагаемое недалеко от воздушной гавани Накасибецу, – пример местного типичного молочного предприятия. Общее поголовье составляет 200 голов, 95 из них – дойное стадо с завидной продуктивностью 10 тыс. кг молока в год. Сам Масаши Ясуда хозяйствует на 80 га сельхозугодий, но сообща с другими фермерами имеет доступ к 300 га, на которых в основном выращиваются кормовые культуры.
Ферма японского агрария, на которой он с радушием встречает журналистов из Европы, напоминает североамериканское предприятие. И этому есть свое объяснение – при создании фермерских хозяйств Япония во многом ориентировалась на опыт США.
Рацион молочных коров на Хоккайдо включает в себя и концентраты, но в большей части состоит из травяного силоса. Кукурузу на силос здесь при 75 – 85 днях вегетации вырастить сложно, хотя, перемещаясь по острову, то тут, то там наблюдаешь крошечные кукурузные поля, с которых убирают по 50 т силосной массы. Но и с травами климатические условия не позволяют хоккайдовским фермерам разгуляться: можно взять всего два укоса – в июне и в сентябре.
Сейчас как раз июнь, но из-за затянувшихся дождей фермеры никак не приступят к первому укосу. Раз погода не добра к фермерам, они предпочитают работать быстро и эффективно, для чего покупают высокопроизводительную технику. В своем сравнительно маленьком хозяйстве Масаши Ясуда убирает травы вовсе не маленьким кормоуборочником Krone BiG X 650 с трехметровым подборщиком! Правда, такую роскошь он смог себе позволить в доле с соседями. Используемому совместно «Мистеру Биг» в этом сезоне предстоит убрать корм с трети кормовых площадей, с остальных 200 га корма будут заготовлены в рулонах.
Кормоуборочник BiG X 650 – собственность фермеров, а вот работает на нем наемный водитель грузовика. Тот же «поставщик» кадров и техники обеспечивает грузовиками для транспортировки массы с полей и водителями для них.
«Мы снимаем по два укоса в год, при этом выход зеленой массы с гектара получается 20 тонн, – рассказывает М. Ясуда. – К моменту уборки содержание сухого вещества составляет 30 %. Скошенную траву после подвяливания измельчаем до длины 13 мм».
Кстати о подвяливании, на него зачастую из-за погодных условий отводится не более половины дня. Поэтому масса на консервацию отправляется достаточно влажной, и в нее для надежности протекания брожения добавляют консерванты.
Производителям молока государство выплачивает субсидии: при невиданной для европейского фермера цене 0,80 – 1,0 евро за литр молока доплачивается 5 – 6 евроцентов. Однако и себестоимость производства на Хоккайдо высока. Выручка от продажи молока у М. Ясуда при его поголовье и продуктивности коров составляет примерно 800 тыс. евро в год, 200 тысяч из которых необходимы для покупки американских концентратов, иначе рацион будет беден энергией.
Субсидированный машинный рай?
Хорошую поддержку от государства получают своего рода машинные товарищества. В истории сельхозпроизводства Японии они стали появляться с 2001 года. Сегодня их на Хоккайдо около 60. Примером такой машинно-тракторной станции, которой коллективно владеют несколько фермеров, является «Грасс-1» (Grass-1). Объединение было создано семью фермерами из округи еще в 2015 г., но дело подхватили и реализуют лишь четверо из них.
Своей аккуратностью и чистотой впечатляют 25 силосных траншей, расположенных на производственной площадке машинного кооператива. Засилосовать здесь можно зеленой массы с площади 480 га. Для бесперебойной уборки кормов «Грасс-1» приобрело «кроновские» косилку BiG M II и кормоуборочник BiG X 650, на смену последнему уже куплена машина следующего поколения BiG X 700.
Исполнительный директор машинного товарищества Масакацу Оиши отмечает, что на доставке силосной массы с поля работают шесть грузовиков, четыре из которых принадлежат самим фермерам. «По причине очень коротких временных окон при проведении кормозаготовки для скашивания используем собственную самоходную косилку BiG M II, иногда арендуем дополнительно триплексную комбинацию, – рассказывает М. Оиши. – Измельчение массы производится у нас сразу же после прохода косилок». Скошенную массу предпочитают резать до длины 10 мм.
Под более производительный BiG X 700 компаньоны решили приобрести и более мощную косилку BiG M 420. Заказ уже оформлен у дилера немецкого производителя, а японское государство субсидирует до 50 % стоимости приобретения техники – только потому, что местное правительство намерено и далее стимулировать рост профессионализма в молочном скотоводстве и эффективность отрасли в целом и тем самым увеличивать объемы производства собственной, японской, молочной продукции.
За 15-летнюю практику софинансирования покупки кормозаготовительной техники и обеспечения ее доступности фермерам местному правительству удалось повысить качество заготавливаемых основных кормов и, как следствие, вывести животноводство страны на новый уровень продуктивности – с 7 до 10 тыс. л на корову в год.
Однако субсидирование затрат на высокопроизводительную технику в Японии из года в год меняется, что, конечно, влияет на спрос на эти машины у европейского производителя. Один год та же Krone поставляет в страну по 20 единиц самоходных косилок и измельчителей, а в другой – только три или четыре единицы.
Приобретение кормосмесительной установки, расположенной рядом с теми самыми аккуратными силосными траншеями, также субсидировалось государством, а вот строительство конторы и траншей обошлось без государственной поддержки. За один только год с момента создания объединение инвестировало в приобретение машин и строительство производственных зданий и помещений около 6 млн евро.
В коровниках четырех фермеров, объединившихся для создания технической мощи в «Грасс-1», содержится 750 коров, для которых и заготавливают силос из трав. Кормосмесь для поголовья приготавливают для каждого хозяйства на общей площадке, откуда ее в грузовиках-кормосмесителях доставляют непосредственно к животноводческим комплексам. Услугами по подготовке кормосмеси иногда пользуются и другие фермеры-соседи.
Все больше и больше…
Похожим образом организована работа и в кооперативе по совместному использованию техники «Кайо-Даи» (Kaiyo-Dai). Расположен он в центре острова Хоккайдо. Исполнительный директор Кийосама Чиба рассказывает: «Объединить свои усилия мы решили в 2010 году, сегодня нас – десять фермеров. Общее наше поголовье составляет 973 коровы, для которых возделываем на 600 гектарах травы на корм, на 200 – кукурузу на силос. Еще 200 гектаров остаются для выпаса».
И у этого объединения фермеров имеется свой собственный BiG X 650, которым травы измельчают до 12 – 13 мм, кукурузу – до 9 мм. Скашивание трав здесь доверяют двум триплексным комбинациям Taarup, работающим в паре с тракторами Fendt 900 Vario. На транспортировке к 24 силосным траншеям задействованы шесть грузовиков.
Как и в «Грасс-1», в «Кайо-Даи» на общей площадке отдельные компоненты кормов – силос, зерно, кукуруза, соевый шрот и рисовая мезга (остается от производства рисовой водки) – превращаются в кормосмесь, которую затем доставляют на фермы.
Как и в «Грасс-1», имеется здесь свой пресс-упаковщих для кукурузного силоса японского производства Takakita. Силосовать кукурузу в тюках можно как в поле, работая параллельно с полевым измельчителем, так и стационарно на территории ферм. В последнем случае силос из кукурузы хранится в непосредственной близости от животноводческих построек. Еще одно преимущество технологии для фермеров – не надо затрачиваться на строительство собственных силосных траншей.
Использование пресс-упаковщиков Takakita – дело в Японии обычное, а вот знакомые нам классические тюковые пресс-подборщики используются только в совсем мелких хозяйствах, рассчитывающих при заготовке кормов лишь на собственные силы. Прицепы-подборщики, широко используемые в Европе, в Японии не популярны вовсе.
И еще больше
В западной части Хоккайдо располагается еще один кооператив по совместному использованию техники «Акан» (Akan). В его ангарах также не обошлось без «Биг-машин» Krone. Управляющий объединением Йошио Масаки рассказывает: «На заготовке кормов мы используем три самоходных комбайна BiG X, два из которых работают весь сезон, третий привлекается при пиковых нагрузках или при отказах основных машин».
«Акан» принадлежит уже не четырем и не 10 фермерам, владеют им 24 агрария. Общее дойное стадо составляет 1500 голов, для которых травы выращивают на 760 га, а кукурузу – на 260 га. Казалось бы, и здесь все так же, как и в двух других объединениях, лишь масштабы несколько крупнее. Однако в отличие от «Грасс-1» и «Кайо-Даи» в «Акан» травы после скашивания подвяливают, прям как в хозяйстве первого из приветивших нас на острове фермеров Масаши Ясуда. В результате содержание сухого вещества в сырье повышается с 25 до 30 %. Для выполнения операции используются вспушиватели Elho. При силосовании применяют консерванты на основе молочнокислых бактерий, которые, как отмечает Й. Масаки, по цене доступнее, чем муравьиная кислота.
Немного по-другому в «Акан» организовывается и сам процесс заготовки кормов. Холмистая местность с довольно крутыми склонами не оставляет шансов для параллельной работы самоходного полевого измельчителя и грузовика. Прицепы с трактором на таких работах в Японии обычно не используются. Но что же делать, когда работать приходится под уклон? Непосредственно к самому «Мистеру Биг» цепляется небольшой прицеп с сетчатыми бортами и на тандемных осях. Именно такие 12-кубовые прицепы Star 7000 спасают ситуацию, когда логистика дает сбой или угол наклона заставляет насторожиться.
«За первый укос мы с гектара получаем 38 – 40 тонн массы, за второй это всего лишь 20 тонн, – рассказывает управляющий. – Того, что мы в хорошие годы заготавливаем с первого укоса, плюс кукуруза с выходом от 50 до 70 тонн с гектара, – нам хватает сполна. Поэтому второму укосу уделяем меньше внимания, от полученных за второй укос кормов мы даже избавляемся». Тому, что второй укос снимается не на всех участках, есть объяснение: любая уборка требует высокой занятости как машин, так и людей. При отсутствии необходимости зачем создавать себе лишние хлопоты и увеличивать расходы? Такой вот японский менеджмент.
* Big in Japan (с англ. – «Знаменитый в Японии») – англоязычное выражение, применяемое к западным музыкантам, которые не смогли достичь известности в США и Великобритании, но стали популярными в Японии. Артисты, которых относили к феномену big in Japan, могли иметь тысячи фанатов в Японии, но при этом пользоваться очень ограниченным успехом в собственной стране (https://ru.wikipedia.org). В предлагаемом контексте игра слов, поскольку самоходные косилки и полевые измельчители фирмы Krone в своем названии содержат слово BiG.